P Pablo Neruda

Ode to Enchanted Light by Pablo Neruda

Ode to Enchanted Light’ by Pablo Neruda is a three-stanza poem that utilizes alliteration, word choices, and metaphor to express the vast possibilities that come with change. Bad and good consequences can surface due to change, but the result of varying conditions can lead to pleasant circumstances. Regardless of what the reader is facing, Neruda seems to indicate that they should look for the good things and take comfort in knowing that while many may not notice the change or stress of others, people, in general, share the same tendency for change and adapting. Essentially, change can be beautiful, and it is common enough to unite us in a crystal-clear “glass.” you can read the full poem here.

Ode to Enchanted Light by Pablo Neruda

 

Ode to Enchanted Light Analysis

First Stanza

Under the trees light
has dropped from the top of the sky,
(…)
drifting down like clean
white sand.

The narrative of ‘Ode to Enchanted Light’ is a simple story of “light” “shining” “from the top of the sky,” though the first two lines hint that this process is a negative concept. This idea is particularly of note in the choice of the verb, “dropped.” A verb like “descends” would have a more poetic connotation, and something like “streamed” would sound much more positive. As it currently stands, “dropped” is akin to plummeting or losing something.

This “drop” is a far one since the “light” “has [come] from the top of the sky,” which furthers this feeling of negativity. In essence, the “light” started so high and “dropped” to the common world in which the reader lives. Without question, this notion feels like a loss, as if the “light” has suffered some horrific catastrophe to ruin its situation.

However, once the “light” begins this travel, the narrative colors its journey with words that depict beauty and wonder, like the “latticework of branches” it mimics and “every leaf” its “shining” reaches. In fact, even the verb choice for the latter parts of this stanza shifts from something as plummet-like as “dropped” to something as soft and gentle as “drifting” to represent its movements.

As it “drift[s],” it does so “like clean white sand” as if it were “green latticework,” which sounds beautiful, refreshing, and calming. This is not only true because of the word choices, but also in the sounds of the stanza—such as all the soft “l” sounds that begin so many words within the stanza. That sound is a striking contrast to the verbs, “dropped” and “drifting,” which implies that while the fall is real and unstoppable, the new circumstances arriving because of the fall are not unpleasant.

When applied to life, this holds the theme that even though people endure hardships and things out of their control, they can still find beauty, wonder, and good places as life changes around them. Like the “light” that fell all the way from “the top of the sky,” people, too, can find the beauty of “latticework” and “clean[ness]” in the aftermath of their “drop[s].”

 

Second Stanza

A cicada sends
(…)
high into the empty air.

This stanza of ‘Ode to Enchanted Light’ blends the concept of the negativity of falling from “the top of the sky” and the beauty that surfaces through the “drop” by providing a setting detail that is both positive and negative. A “song” can be calming, soothing, and welcoming, particularly when it stretches “high.” Unfortunately, though, this “song” does lack a bit of grace because it is a “sawing song.”

This alliteration brings the two concepts together in physical and audible ways as they begin with similar sounds, and by doing does, the juxtaposition is strengthened. There is nothing smooth or melodious about a “saw” sound, but this is the description that is used to describe the “song” the “cicada” sings.

What this entails is that while there is beauty found as the “light” “drift[s] down,” the process is still not what the “light” wanted, which makes the otherwise pleasant circumstance bittersweet. Basically, the scenario is lovely and filled with “song,” but there is a rough edge, like the cutting of a “saw,” from having choice taken away and losing the previous place of being. Since this “song” goes “into the empty air,” it indicates as well that no one is listening to it, as if the descent is irrelevant to all within hearing distance.

Not only does this stanza then address the already mentioned idea of good being found in change, but also that the deep changes within our own selves are often overlooked by those around us. This is true, according to the stanza, whether the changes are good or bad since neither the “song” nor its “sawing” quality has drawn attention. People can change without commentary from others, and those changes can come with good and bad elements.

 

Third Stanza

The world is
(…)
with water.

With the vast number of changes that go overlooked, as was noted in the previous stanza, it is sensible that the narrator claims that “[t]he world is” “overflowing.” There are so many elements that change and shift—aspects of good and bad intermingling within them—that so much is constantly happening. Even the element utilized to express this “overflowing” is an ambivalent concept: “water.” People need “water” to live, but an overabundance can be catastrophic. This is a perfect parallel to reflect the overall theme of ‘Ode to Enchanted Light’—that good and bad can be found in varying situations. Just as “water” can be lethal, change can be inconvenient and “saw[like]” while still granting beauty and “song” to life.

The choice to showcase this “water” in “a glass” is telling as well since “a glass” can be transparent or translucent. This reveals that the poem’s theme is an undisturbed look into the human mindset and condition, as these ideas are so clear that little to nothing hinders seeing them as they are. As well, placing all of humanity within this “glass” indicates unity in that everyone deals with change. This similarity of circumstance, as it happens, could be taken as another beauty of change. We all must endure it, but even if we bear it quietly into “empty air,” others still understand what we face because everyone within the “glass” is connected in enduring change.

Overall, Neruda is telling his readers that change is good and bad, but common and filled with potential. If a person in the midst of change tries, even if the change is a sudden “drop,” beauty of “song” and “latticework” can be located within the new situation.

 

About Pablo Neruda

Pablo Neruda was a poet from Chile who was born in 1904. He penned poetry on a wide range of topics, particularly the political edge that many of his works could employ. He passed away in 1973, and some of his later works are noted for expressing feelings in regard to his worsening health and pending end. During his life, he earned a Nobel Prize.

Discover the Essential Secrets

of Poetry

Sign up to unveil the best kept secrets in poetry,

brought to you by the experts

About
Connie L. Smith spends a decent amount of time with her mind wandering in fictional places. She reads too much, likes to bake, and might forever be sad that she doesn’t have fairy wings. She has her BA from Northern Kentucky University in Speech Communication and History (she doesn’t totally get the connection either), and her MA in English and Creative Writing. In addition, she freelances as a blogger for topics like sewing and running, with a little baking, gift-giving, and gardening having occasionally been thrown in the topic list.
  • user34ty467g84 says:

    Look let me just say something here alright. As the first and most likely the last to whoever is reading this I have commented to tell you this website and this poem as a whole.Is bogus and makes 0 sense it reminds you that these people are not doing what they seem the first part of the passage where it states how to word drop is more negative than others makes only a little bit of sense. I feel like if I asked the person who made this poem why he said drop he would tell me just because it was the first word that fell in his head.People take art and poetry as a whole so easy in today’s date 2021, it has become such a problem that one literally cant tell the difference between a modern day painting worth 10000$ or a bunch of scribbles on a canvas.This entire poetry is just a bunch of fancy wording to make $$$ and a lot of it. its rather pathetic and almost made me furious……… With that being said I stop typing because i have work to do and no person is going to read this anyway

    • Lee-James Bovey says:

      I did read it but I strongly disagree. Neruda is an enchanting poet whose emotive style has made him one of the greatest love poets of all time. And the modern art you deride, like the renowned impressionists of old, is crafted by those who excel in multiple styles but have chosen ones that just so happen to not appeal to you. Art is by its very nature subversive and objective. Once you have mastered your craft you surely have the right to subvert? For instance, while I appreciate the craft of the Romantic poets, Romantic poetry bores me. That doesn’t mean I deride all Romantic poetry, I just accept it is not my cup of tea.

  • >

    Discover and learn about the greatest poetry, straight to your inbox

    Start Your Perfect Poetry Journey

    Ad blocker detected

    To create the home of poetry, we fund this through advertising

    Please help us help you by disabling your ad blocker

     

    We appreciate your support

    The Best-Kept Secrets of Poetry

    Discover and learn about the greatest poetry ever straight to your inbox

    Send this to a friend